Pillars for effective cross-linguistic communication
untitled-4707.JPG

In the past...

Lifelong learning for medical interpreters, educational interpreters, social service interpreters, court interpreters... and other community interpreters! *Pre-approved CE Credits*

Interpreting for Palliative Care - SPRING 2020

Interpreting for Palliative Care - SPRING 2020

$190.00
--
REGISTER

This healthcare interpreting workshop helps professionals develop their understanding of palliative care services [8 CE credits].

CONTENT

Palliative care seeks to optimize quality of life and to relieve physical and emotional suffering through pain management, comfort care, and spiritual support. It relies on regular, clear communication between patients, providers, and families. Interpreters are key members of any palliative care team serving LEP families.

For interpreters, conversations involving palliative care are often very difficult to convey. This is especially true with patients who are at the end of their life. The challenge is not only linguistic, it is also cultural and emotional.

This 8-hour workshop, designed by a team of interpreters and palliative care specialists, has been created to support interpreters who work in such settings. It includes:

  • An Introduction to Palliative Care

  • Interpreting Skills Applied to Palliative Care

  • The Vocabulary of Palliative Care

  • Sight Translation in Palliative Care

  • The Impact of Emotion and Belief on Interpreting

This multimedia, interactive training includes videos, PowerPoint presentations, vocabulary exercises and practice of both consecutive interpreting and sight translation. Bilingual medical glossaries and practice activities are provided in Cantonese/traditional Chinese, Mandarin/simplified Chinese, Korean, Russian, Spanish, Tagalog, and Vietnamese.

REGISTRATION

Early bird registration. Use the following discount code when registering before February 28th: AIF6GKE.

NOTIS member. If you are a member of the Northwest Translators and Interpreters Society, use voucher code NOTIS30 for a $30 discount. To become a member, follow this link.

Team sign-up. Find 2 other interpreters to sign up with you and receive a 10% discount. Team Sign Up registration form.

Employer registration. If you would like your employer to pay for your professional development, please have them fill out and submit this form.

To register, please click on the purchase button above. 

To register, please click on the purchase button above.

CE CREDITS

WA DSHS: 8 professional continuing education credits have been requested.

WA AOC: 8 professional continuing education credits have been requested.

 

LOCATION

South Seattle College (West Seattle Campus) - 6000 16th Ave SW, Seattle, WA 98106

TIME 

CANCELED

Saturday March 28th and Saturday April 4th; 1pm - 5pm.

This is an 8-hour training that spans over two consecutive Saturdays. Participants who complete the training attend both Saturdays.

 

THE INSTRUCTOR

Cindy Roat trainer of healthcare interpreters

Cindy Roat, MPH, is a trainer of interpreters, educators and healthcare providers, and a consultant to healthcare facilities, helping them improve their language access services. An internationally renowned trailblazer in the healthcare interpreting field, Cindy is a founding member and past Co-chair of the National Council on Interpreting in Health Care, a founding member of the Washington State Coalition on Language Access (WASCLA), and a former board member of the Northwest Translators and Interpreters Society (NOTIS), where she organizes and teaches workshops for healthcare interpreters. Cindy is widely recognized as an engaging public speaker and assiduous advocate for limited-English-proficient populations.

ADDITIONAL INFORMATION

You might also be interested in Interpreting for Prenatal and Pediatric Genetics.

We also offer private coaching on demand: Private lessons

If you want to know more, do not hesitate to fill out the form below.